Как давний поклонник серии «Ведьмак», я должен сказать, что этот последний анонс меня просто взволновал! После того, как мы следили за приключениями Геральта с первых дней, перспектива углубиться в его юные годы является интригующей.
Любители сериала «Ведьмак», пометьте свои календари! Вскоре у любителей польской литературы появится возможность погрузиться в свежий роман автора Анджея Сапковского, известного своей работой над оригинальной серией. Хотя мы уже некоторое время ждали эту книгу, ее предстоящий выпуск принес нам больше подробностей о предстоящей истории. Теперь мы знаем ее польское название, дату публикации, краткий обзор и даже несколько потрясающих новых иллюстраций. Это захватывающий день в мире Континента!
Эта новость пришла из нескольких разных мест, а это значит, что она почти наверняка законна. Во-первых, это Redanian Intelligence, надежный сайт Ведьмака , который уловил эту новость, как только она появилась в Интернете. RI имеет обложку предстоящего номера Nowa Fantastyka, старейшего польского журнала в жанре фэнтези и научной фантастики, в котором публикуется отрывок из предстоящего Ведьмака Сапковского RI . em>роман завтра в номере от 22 ноября.
В связи с последним выпуском «Новой фантастики» неофициальная фан-страница Анджея Сапковского в Facebook раскрыла дополнительную информацию о романе, например, его обложку. Хотя на данный момент я отношусь к обложке с долей скептицизма, оформление у нее такое же, как и у выпуска «Нова Фантастика». Таким образом, мы можем подтвердить, что это официальная обложка «Ведьмака», и весьма вероятно, что она станет обложкой будущей книги.
Ведьмак: Перекресток воронов повествует о подростковых годах Геральта из Ривии
Название предстоящей книги о Ведьмаке было подтверждено как «WIEDŹMIN — ROZDROŻE KRUKÓW», что можно примерно перевести как «Ведьмак — Перекресток воронов» или просто «Вороний перекрёсток» или «Воронья тропа». Поскольку перевод иногда может предлагать несколько интерпретаций, я решил пока назвать его «Перекресток Ворона». Однако окончательное название английской версии может измениться в зависимости от решений по локализации, которые будут обнародованы не раньше следующего года. Наслаждайтесь ожиданием!
На фан-странице, посвященной произведениям Сапковского, вы найдете дополнительную информацию, например, долгожданное изложение сюжетной линии, содержащейся в этой книге.
«Дамы и господа,
Мы рады сообщить вам, что новый роман Анджея Сапковского «Ведьмак — ПЕРЕКРЕСТОК ВОРОНОВ» появится в книжных магазинах 29.11.
На этот раз гроссмейстер польского фэнтези возвращается в юношеские годы Геральта, который только берет свои первые шаги в профессии ведьмака и ему предстоит столкнуться с многочисленными испытаниями. Вооруженный двумя руническими мечами, он сражается с монстрами, спасает невинных девиц и помогает несчастным влюбленным. Всегда и везде он старается следовать неписаному кодексу, который взял от своих учителей и наставников. Как это обычно бывает, жизнь не щадит его разочарований — юношеский идеализм снова и снова сталкивается с реальностью.
Сага никогда не имеет продолжения. заканчивается…»
Любопытно, что в последних строках польского языка используется слово «история», которое можно перевести как «история», так и «рассказ». Я не говорю по-польски, но нахожу эти тонкие различия в переводе по-настоящему захватывающими, и мне не терпится увидеть, как все это сложится на английском языке после перевода. Если вам интересно, вы можете взглянуть на оригинальный пост на польском языке во вставке Facebook выше.
Этот краткий обзор проливает свет на ключевые аспекты предстоящего романа «Ведьмак». Учитывая, что действие происходит в подростковом возрасте Геральта, вполне вероятно, что главные герои сериала, такие как Одуванчик (Яскьер), Йеннифэр из Венгерберга и принцесса Цири, не появятся. Эти персонажи вводятся в жизнь Геральта на гораздо более позднем этапе.
Я твердо верю, что это отличное решение. Хотя я с нетерпением жду встречи с другими персонажами из серии «Ведьмак», интригует тот факт, что Сапковский раньше не писал такой истории о юности Геральта. Первоначально, когда я узнал, что он пишет еще один роман о Ведьмаке, я, как и многие другие фанаты, задался вопросом, будет ли это еще один дополнительный сюжет, похожий на «Сезон бурь», действие которого происходит примерно в тот же период, что и рассказы. Однако мы знаем Геральта в расцвете сил, до того, как его жизнь стала невероятно сложной в основной серии «Ведьмака». Он закаленный охотник на монстров с добрым сердцем, но что превратило его в такого циничного человека по отношению к людям? Эта нерассказанная история обещает быть увлекательной, и мне не терпится увидеть, как ее разовьет Сапковский.
Новый Ведьмак роман выйдет в Польше на следующей неделе?!
Кроме того, я хочу сообщить ожидаемую дату выхода следующего романа Сапковского «Ведьмак». Ранее сообщалось, что он будет доступен этой зимой. Однако Redanian Intelligence недавно сообщила о 1 декабря после заявления Nowa Fantastyka, подтверждающего эту дату. Теперь неофициальная фан-страница утверждает, что книга выйдет 29 ноября. Эта информация могла быть получена из предстоящего выпуска «Новой фантастики» или из другого надежного источника.
Если объявление от 29 ноября верно, это означает, что следующий роман о Ведьмаке будет опубликован всего через несколько дней, что на удивление быстро после раскрытия названия. Учитывая мое участие в мире фэнтези и научной фантастики в США и Великобритании, я весьма удивлен такими быстрыми сроками выпуска. Как правило, выпуск крупных книг на западных рынках требует значительного времени, часто занимающего несколько месяцев. через шесть месяцев. О названии и месяце выпуска мы узнали еще в мае 2024 года, на целый год вперед.
На съезде Игр свободы в Лодзи в прошлом месяце Сапковский заявил, что название его будущей книги было стратегическим маркетинговым решением. Когда его спросили об этом, он объяснил: «Я не могу раскрыть слишком много, поскольку мой издатель хочет держать все в секрете в рекламных целях. Поэтому, к сожалению, я могу делиться только тем, что мне разрешено из-за эмбарго». Это говорит о том, что они публикуют подробности названия ближе к дате выхода книги.
Похоже, что польский издательский сектор работает уникально, позволяя крупномасштабным изданиям, таким как книги «Ведьмак» Сапковского, быстро перемещаться от анонса до полок магазинов в течение короткого промежутка времени. Должен признать, такой быстрый темп редко наблюдается в США или Великобритании, за исключением независимых издателей. Очень воодушевляет то, что такой крупный сериал, как «Ведьмак», выходит так быстро. Учитывая энтузиазм фанатов, зачем затягивать ожидание?
Смотрите также
- Dragon Quest 3 HD-2D: советы новичкам
- Рецензия: Gladiator II — добротное, но неоригинальное продолжение
- Dragon Quest 3 HD-2D: Как получить Меч Королей
- Mattel приносит извинения за смешную ошибку в упаковке Wicked, Ариана Гранде исправляет официальное лирик-видео
- Стив Туссен размышляет об успехе Дома Дракона в выпуске журнала PEOPLE «Самый сексуальный мужчина из ныне живущих»
- Roblox Brookhaven RP: советы новичкам 2024
- Персонажи в Arcane, о которых вы не знали, были чемпионами LoL
- Сэм Хьюэн и Катрина Балф рассказывают о последней сцене «Чужестранки», которую они снимали
- Dragon Quest 3 HD-2D: как оживить союзников
- Полный график выхода серий 6 сезона «Кобра Кай»
2024-11-21 22:41