Как опытный кинокритик с многолетним опытом за плечами, я видел больше, чем положено, голливудских адаптаций, которые заставляли меня чесать голову и бормотать: «Что это было?» Душераздирающая история Брэндона Сандерсона о его романе «Душа императора», которого зарезал амбициозный сценарист, является ярким примером того, почему так много читателей стали бояться киноверсий своих любимых книг.
Недавно известный писатель Брэндон Сандерсон поделился опытом своих первых дней в издательской деятельности, когда киностудия приобрела права на адаптацию одного из его романов — «Душа Императора» (опубликованного в 2012 году) — для большого экрана. Эта дискуссия вращалась вокруг проблем, с которыми сталкивается Голливуд при адаптации романов.
Как сообщил Сандерсон, сценарист, выбранный для проекта, имел впечатляющие полномочия и, казалось, был невероятно заинтересован в этом предприятии. На самом деле именно он изначально убедил продюсерскую группу выбрать именно этот вариант. Казалось, все шло гладко, закладывая основу для многообещающей адаптации Души Императора, с точки зрения Сандерсона. Однако позже дела пошли еще хуже.
Примерно через год после получения рассказа Сандерсон прошел черновик сценария. События, изображенные в нем, были ему по большей части незнакомы:
Имена персонажей были в основном одинаковыми, хотя ничто из того, что с ними происходило, не было отдаленно похоже на историю. «Душа императора» — это небольшая характерная драма, действие которой происходит в основном в одной комнате, с обсуждением природы искусства между двумя персонажами, которые по-разному подходят к этой идее. В сценарии подробно описана обширная фэнтезийная эпопея с новым любовным увлечением главного героя (капитана пиратов). Они путешествовали по миру, сражались с монстрами, исследовали мир, практически не связанный с моим, за исключением нескольких слов тут и там. Именно тогда я понял, что происходит.
Похоже, писатель планировал использовать тщеславие Сандерсона как трамплин для своей карьеры в жанре фэнтези. В своем посте на Reddit Сандерсон поясняет, что Голливуд редко покупает специальные сценарии, особенно те, которые основаны на эпических фэнтезийных сюжетах, напрямую у сценаристов. Это связано с тем, что такие грандиозные повествования обычно слишком обширны и дорогостоящи, чтобы студии могли рисковать их созданием без известной интеллектуальной собственности (ИС), которая бы их в первую очередь поддерживала.
Автор сценария «Душа Императора», казалось, был полон решимости выразить личное повествование в этом жанре, но ему требовались средства для накопления необходимых ресурсов. К сожалению, этим средством оказалась повесть Сандерсона, которую сценарист существенно изменил в своих целях, не принимая во внимание первоначальные замыслы автора. Этот писатель чувствовал себя обязанным внести такие изменения, поскольку для него это был единственный возможный способ воплотить в жизнь его заветный проект.
По словам Сандерсона, одной из серьезных проблем, с которыми часто сталкиваются в голливудских адаптациях, является высокая степень давления, создаваемого такой средой.
Сценаристы и режиссеры креативны и хотят рассказывать свои собственные истории, но создать их в жанре фэнтези практически невозможно, если только вы не являетесь таким известным человеком, как [Джеймс] Кэмерон. Я не говорю, что они все делают это намеренно, как тот сценарист сделал для моей работы, но я думаю, что это неосознанное влияние. Они хотят рассказывать свои истории, и это разрешенный метод, поэтому, когда им предоставляется шанс на свободу, они сходят с рельсов, а руководители недостаточно хорошо знают жанр или направление, чтобы понять, почему это может привести к катастрофе.
Похоже, что вероятность того, что произведение будет плохо адаптировано или значительно отклонится от его первоначального источника, может объяснить, почему многие зрители сегодня оказываются в сложных отношениях с этими адаптациями. Например, такие фильмы, как «Война миров Z» и телешоу, такие как «Дом дракона», основанный на книге Джорджа Мартина «Пламя и кровь», были предметом публичных разногласий между авторами и шоураннерами по поводу внесенных изменений. из исходного материала.
В конечном счете, история Сандерсона подчеркивает недостатки творческой индустрии, которая часто побуждает начинающих сценаристов в жанре фэнтези искажать интеллектуальную собственность других авторов ради создания проекта. Это важное соображение, поскольку мы приближаемся к временам, когда книги и видеоигры адаптируются для экранов беспрецедентными темпами.
Смотрите также
- Звезды «Чужестранки» Сэм Хьюэн и Катрина Балф назвали свои любимые (и нелюбимые) части нового сезона
- PlayStation: Почему Sony хочет купить Кадокаву?
- Рецензия: Gladiator II — добротное, но неоригинальное продолжение
- S.T.A.L.K.E.R 2: Сколько времени нужно пройти
- Персонажи в Arcane, о которых вы не знали, были чемпионами LoL
- Roblox Brookhaven RP: советы новичкам 2024
- Monopoly Go Space раскрывает все этапы и награды
- 7-й сезон «Чужестранки», часть 2 начинается с возвращения в Лаллиброх и взрыва из прошлого.
- S.T.A.L.K.E.R 2: Лучшие настройки ПК
- Какой будет следующая игра Нила Дракманна для Naughty Dog?
2024-11-01 21:41